Les 10 dernières fiches
|
Actualités
16 juin 2025
par Captain Jack Tadanari Okamoto à la Cinémathèque Française
![]() Quasiment aucune de ses oeuvres ne sont disponibles en France et pourtant il a réalisé une quarantaine de courts-métrages de toute beauté de 1964 à 1989. Certains de ses films ont tout de même été projetés au Festival d'Animation d'Annecy de son vivant et c'est donc une occasion rare en ce premier jour d'été de découvrir une partie de l'oeuvre merveilleuse de cet artiste. La conférence à lieu à 15h30 dans la Salle Musidora de la Bibliothèque en présence de l'éminent Ilan Nguyên, spécialiste de l'animation japonaise et plus particulièrement de l'oeuvre et de l'artiste Isao Takahata (Le Tombeau des Lucioles, Souvenirs goutte à goutte). A la suite de cette conférence, à 18h00, seront projetés huit courts-métrages de Tadanari Okamoto, chacun sous-titré dans une version inédite en France réalisée par les étudiantes et étudiants de la Faculté Sociétés & Humanités. Pour en savoir un peu plus sur ce grand évènement, voici sa présentation sur le site Sociétés et Humanités - Université Paris Cité Voici également le programme des huit court-métrages sur le site de La Cinémathèque Française 03 juin 2025
par Kahlone Disparition d'Evelyn Séléna![]() Sa voix immédiatement reconnaissable a bercé la jeunesse de nombre d'entre vous, puisqu'elle était notamment la voix de la Princesse Leïa dans la trilogie originelle de "Star Wars", ou encore la fameuse Sue Ellen dans le feuilleton culte "Dallas". Son parcours dans le doublage est impressionnant et naturellement, elle n'était pas en reste en animation, prêtant sa voix à nombre de personnages devenus célèbres... L'ordinateur Shyrka dans "Ulysse 31", Mary-Jane Watson dans la version des années 90 de "Spider-Man", Tila dans "les Maîtres de l'univers", la narratrice des "Mystérieuses cités d'or" ou encore Héméra dans "Clémentine", c'était elle ! Femme de caractère, elle a marqué de son empreinte vocale le métier et c'est tout naturellement que, même tardivement, Planete Jeunesse tenait à lui rendre un dernier hommage... Période difficile pour les amateurs de voix cultes... Nous espérons que les jours à venir seront plus lumineux. La fiche de Evelyn Séléna : Evelyn Séléna 23 mai 2025
par Xanatos Décès d'Eric Legrand![]() Eric Legrand était l'un des comédiens faisant du doublage les plus connus et populaires tant auprès des passionnés d'animation que de doublage en général, sa voix ayant bercé l'enfance et l'adolescence de millions de gens, celui-ci ayant doublé plusieurs dessins animés cultes. Il a été la deuxième voix française de André Grandier le compagnon d'armes et le grand amour d'Oscar dans Lady Oscar (où il succéda avec panache à Gérard Lartigau qui avait doublé le personnage dans les 15 premiers épisodes), rôle dans lequel il s'est fortement impliqué et il arriva brillamment à retranscrire à travers son jeu le sens de l'humour mais aussi le caractère torturé et la sensibilité de celui-ci, sa prestation ayant été magnifiée par la beauté lyrique et poétique des dialogues de la version française. Il a aussi été l'inoubliable voix française de Seyar/Seiya, le valeureux chevalier de Pégase, héros de la série animée mythique et culte Les Chevaliers du Zodiaque, Eric Legrand ayant parfaitement cerné le tempérament fougueux et passionné de celui-ci et s'était totalement investi dans celui-ci, son doublage magistral et émouvant ce héros charismatique ayant été plébiscité par de nombreux fans français de l’œuvre. Il avait aussi doublé d'autres personnages marquants de cette série comme Shaka le Chevalier d'Or de la Vierge ou encore Mime et Albérich, deux des guerriers divins de la saga de Asgard. Eric Legrand avait interprété Seiya dans la série animée originale, les cinq premiers films d'animation cinématographiques, la plupart des OAVs de Saint Seiya Hadès ainsi que la série animée Saint Seiya Omega. Il avait également interprété Asmita, chevalier d'Or de la Vierge, dans la série d'OAVs Saint Seiya the Lost Canvas. Eric Legrand a par ailleurs doublé plusieurs personnages majeurs de Dragon Ball tels que Yamcha le premier rival mais aussi l'un des premiers amis de Son Gôku qu'il a interprété avec beaucoup de talent, sachant le rendre tantôt comique, tantôt héroïque. Il a également doublé l'arbitre du tournoi des arts martiaux qu'il avait su rendre irrésistiblement drôle et qu'il affectionnait beaucoup car il s'amusait énormément sur celui-ci. Toutefois LE rôle qu'il a doublé dans l'adaptation animée du manga phare de Akira Toriyama dont la prestation a été la plus acclamée par beaucoup de fans a été Vegeta, le prince des Saiyan, dans Dragon Ball Z et ses suites. Vegeta est l'unique personnage de cette saga à être aussi populaire que Son Gôku auprès des fans. Il avait employé une voix très particulière pour interpréter Vegeta et avait su exprimer avec brio dans son jeu l'arrogance, le tempérament colérique, mais aussi la fierté et la sensibilité du plus grand rival de Son Gokû qui a beaucoup mûri au fil de la série et Eric Legrand avait su intelligemment adapter son jeu en fonction de l'évolution du personnage. Il a interprété Vegeta également dans la plupart des films d'animation cinématographiques de la saga, dans la série remontée Dragon Ball Z Kaï ainsi que Dragon Ball Super . Il faut rappeler cependant que Eric Legrand n'aimait guère l'animation japonaise (à l'exception toutefois notable du film d'animation Goshu le violoncelliste de Isao Takahata où il doublait le chat dans l'un des deux doublages du long métrage), ce qui ne l'a pas empêché pour autant d'avoir accompli un travail remarquable sur les versions françaises des dessins animés japonais qu'il doublait. C'était l'une des raisons pour lesquelles M. Legrand était tant aimé des fans d'animation japonaise, d'une part pour son professionnalisme, d'autre part pour son ouverture d'esprit, il discutait régulièrement avec ces fans et faisait preuve d'une grande bienveillance envers eux. Rappelons aussi que Eric Legrand a participé à plusieurs dessins animés occidentaux : il a par exemple interprété avec maestria Jolly Jumper dans Les nouvelles aventures de Lucky Luke produite par les studios Xilam et il avait été aussi la voix française hilarante de Ray Gillette, un des agents de l'organisation Isis dans la série animée déjantée Archer. Eric Legrand a aussi doublé plusieurs œuvres live très connues : il a prêté sa voix à l'acteur Scott Baio qui jouait le rôle de Charles dans la série Charles s'en charge, à Alexis Denisof qui interprétait Wesley Wyndam Price dans Buffy contre les Vampires et Angel, à Owen Wilson dans la plupart de ses films ainsi que dans la série Loki (où il incarnait le rôle de Mobius)... Le décès prématuré de Eric Legrand laisse un grand vide dans le monde du doublage et a suscité une vive émotion auprès de ses fans, de ses collègues et de ses ami(e)s. Néanmoins, ses nombreux rôles en doublage resteront à jamais gravés dans la mémoire et le cœur du public, lui permettant de rester en quelque sorte "éternel". Nous n'oublierons jamais ce brillant artiste qui était très cultivé, humble, sensible, drôle et doté d'une grande gentillesse. Toute l'équipe de Planète Jeunesse adresse ses plus sincères condoléances à la famille, aux amis et aux proches de Eric Legrand, nos pensées vous accompagnent. La fiche de Eric Legrand : Eric Legrand L'interview de Planète Jeunesse : Eric Legrand interviewé par Planète Jeunesse 21 mai 2025
par Xanatos Décès de Eiji Kawamura et Alain Gedovius![]() Signalons également le décès de Alain Gedovius, un excellent directeur artistique et adaptateur français qui a dirigé la version française de certaines oeuvres d'animation classiques des années 80 comme Bomber X, Bouba (il a dirigé son deuxième doublage), ou encore Biniky le dragon rose. Dans le registre des oeuvres live, il avait également dirigé la version française de la dernière série de Chapeau Melon et Bottes de Cuir. Monsieur Gedovius s'est éteint le 14 mai 2025 à l'âge de 89 ans. L'ensemble de l'équipe de Planète Jeunesse présente ses sincères condoléances aux familles, aux proches et aux ami(e)s de Eiji Kawamura et de Alain Gedovius, nos pensées les accompagnent. 19 avril 2025
par Xanatos Le film de Lady Oscar et la série animée Astérix sur Netflix![]() C'est également à partir du 30 avril que sera disponible sur Netflix la mini série animée Astérix le combat des chefs adaptant l'album éponyme de René Goscinny et Albert Uderzo. Il avait déjà été partiellement adapté dans le film d'animation Astérix et le coup du Menhir et ce récit était mélangé avec l'histoire de l'album Le Devin. Dans l'album original, Obélix a accidentellement jeté un menhir sur le druide Panoramix pour faire fuir des légionnaires romains qui le menaçaient et ce dernier devient complètement fou. Or la situation est dramatique étant donné qu'en perdant la raison, Panoramix a oublié la recette de la potion magique ! Et cela tombe d'autant plus mal étant donné qu'un chef rival nommé Aplusbégalix défie Abraracourcix dans un combat de chefs : le vainqueur du duel devenant le chef des deux tribus. Or Abraracourcix ne peut compter sur la potion magique pour vaincre son adversaire, et de plus Aplusbégalix travaille pour le compte de l'armée romaine et de Jules César... ![]() |